Китайские полицейские пытали 80-летнюю последовательницу Фалунь Дафа
80-летняя Ли Цзинся из города Цицикар провинции Хэйлунцзян, бывшая учительница, занимается по методу практики Фалуньгун (духовная практика, которая преследуется коммунистическими властями в Китае). За то, что Ли не отказывается от Фалуньгун, её в период между 2000 и 2005 годами четыре раза незаконно арестовывали.
Во время каждого заключения бывшую учительницу жестоко пытали. Однажды полицейский Ню Ган сказал ей: «Я бы изнасиловал тебя, если бы ты была моложе!»
Ниже приводится рассказ Ли о пережитых ею страданиях за свои убеждения.
Почему я не отказываюсь от Фалуньгун?
До начала практики я страдала от многих болезней. Благодаря Фалуньгун я приобрела душевное равновесие и физическое здоровье. Фалуньгун научил меня следовать принципу «Истина-Доброта-Терпение», чтобы быть хорошим человеком.
Поскольку в июле 1999 года компартия Китая начала преследование Фалуньгун и повсюду распространяла клевету на практику, я стала разговаривать с людьми, чтобы помочь им узнать правду о Фалуньгун и о преследовании. В результате меня заключили в тюрьму, где жестоко пытали.
Полиция подстрекает уголовников избивать практикующих
В декабре 2000 года я с несколькими практикующими (занимающиеся по Фалуньгун) решили обратиться с апелляцией в защиту Фалуньгун к центральному правительству в Пекине. Когда мы приехали на вокзал в Чанчуне, я стала свидетельницей того, как полицейский ударил практикующего. Тот упал и начал кататься по земле, стараясь избежать ударов, но полицейский продолжал его избивать.
Нас задержали у вагона поезда, а затем на вокзале вместе с другими практикующими Фалуньгун заперли в небольшой комнате. Охранник подсказал задержанному вору, что если он будет избивать практикующих, то его освободят. Вор с радостью согласился и подошёл к нам вместе с охранниками. Практикующую, которая приехала со мной, сбили с ног. Она упала, а вор с охранниками наступали на её лицо. Они наносили удары ногами по моим ногам. Всех задержанных практикующих жестоко избивали.
Полицейский Ся Цзэлинь, который позже погиб в результате несчастного случая, заставил меня заплатить штраф в размере 10 000 юаней. В качестве квитанции он выдал записку, на которой отсутствовал официальный штамп или печать.
Серьёзная травма головы после избиений
В 2002 году некоторым практикующим в городе Чанчунь удалось подключиться к правительственным телеканалам и показать программы, разоблачающие клеветническую пропаганду против Фалуньгун. Тогда бывший лидер компартии Китая Цзян Цзэминь выпустил директиву об аресте всех практикующих, которые не хотят прекратить заниматься Фалуньгун. После этого в городе Чанчунь провели масштабную операцию по аресту практикующих. Чиновники политико-юридического комитета города Цицикар приказали полицейским из каждого участка арестовать как минимум 15 практикующих.
Поздно вечером в дверь моей квартиры постучали трое сотрудников дорожного полицейского участка Аньшунь. Ворвавшись в неё, они забрали книги и другие личные вещи, а затем доставили меня в местный полицейский участок.
Как только я вошла в здание, то услышала душераздирающие крики практикующих, которых бесчеловечно пытали. У меня леденела кровь, когда я вспоминала эти крики, раздававшиеся в ночной тиши.
Полицейский Лю Даи спросил меня: «Зачем ты практикуешь Фалуньгун?»
«Для здоровья», – ответила я.
Он обругал меня, а потом надел мне на голову полиэтиленовый пакет. Затем сковал руки за спиной и изо всей силы ударил дубинкой по голове.
Позже меня на 15 дней перевели в центр заключения № 2. Там я увидела практикующую, которую жестоко пытали: всё её тело было покрыто синяками, лицо деформировалось, а ноги отекли.
Среди задержанных практикующх была 20-летняя девушка из сельской местности. Все члены её семьи практикуют Фалуньгун. Её родителей заключили в тюрьму. Весь урожай зерна, собранный ими в том году, забрал поселковый комитет компартии. А местные полицейские разобрали крышу их дома. Её арестовали прямо на работе, и у неё не было никакой одежды, чтобы переодеться.
Сковывание рук за спиной и избиения
Весной 2003 года начальник полицейского участка Линь Тянь явился ко мне домой с пятью полицейскими, среди которых была одна женщина. Они собирались увезти меня в полицейский участок. В этот момент мне позвонил сын. Тянь выхватил у меня телефон и прокричал: «Мы забираем твою мать в дорожный полицейский участок Аньшунь!»
Я стала сопротивляться незаконному аресту, но двое из них буквально стащили меня с лестницы и усадили в полицейскую машину. В участке меня на ночь заперли в небольшой комнате, в которой находились различные инструменты для пыток.
В центре заключения № 1 я провела четыре месяца. Однажды начальник центра заключения по имени Хао ударил практикующую Ван по голове. Когда Ван сказала ему, что применение пыток является незаконным, Хао позвал охранников. Они вытащили её с другой практикующей в коридор и жестоко избили. После этого охранники связали вместе их руки и ноги за спиной и затащили обратно в камеру. В таком положении женщины не могли ни сидеть, ни лежать.
Жестокие пытки в полицейском участке
Однажды в 2005 году я положила в своём офисе брошюру «Девять комментариев о коммунистической партии». Мои действия зафиксировали камеры наблюдения.
В тот же день в мою дверь постучали полицейские. Начальник Сунь спросил, давала ли я кому-нибудь «Девять комментариев о коммунистической партии». Они заявили, что у них есть видеоматериалы, как доказательство того, что это сделала я. Затем они обыскали мою квартиру.
Я сказала им, что в таком случае они должны снять на камеру всё, что происходит сейчас в моей квартире. Они хотели увести меня, но я отказалась подчиниться. Заместитель начальника Ню Ган заверил меня, что они не тронут меня даже пальцем.
Однако как только мы прибыли в дорожный полицейский участок Аньшунь, он завесил окно и стал пытать меня. За полночь мучители применили пытку «экстремального растяжения тела»: они связали мои ноги вместе, а руки растянули в разные стороны до предела. Перекладина кровати давила мне на грудь всё время, пока меня допрашивали и избивали.
Поскольку я отказалась сотрудничать с ними, Ню Ган пытал меня пыткой под названием «летящий самолёт». Меня заставили стоять, вдвое согнувшись у стены так, чтобы вытянутые вверх руки касались стены. Боль была мучительной. Ню бил меня по лицу, заставляя сказать, где я взяла книги.
Когда он устал, то связал мои руки за спиной и электрической зажигалкой начал обжигать мои уши. Я отвернулась от огня, тогда он стал перемещать огонь вокруг моей головы. Мои уши и кожа вокруг были сильно обожжены.
Затем он снял с меня ботинки и носки и стал наступать мне на ноги. Он продолжал это делать даже, когда появилась кровь. Когда он наконец устал, то открыл «Девять комментариев о коммунистической партии» и прочитал раздел о мерзавцах. «Негодяи? Да, я действительно негодяй. Если бы ты была моложе, я прямо здесь изнасиловал бы тебя», – заявил он. Затем он встал ногами мне на живот и стал бить ими по животу. Затем он снял с меня ремень и с такой силой бил меня по лицу и телу, что ремень порвался.
В результате жестоких пыток моя голова распухла, а лицо было обезображено. После полуночи Цзяо, начальник полицейского участка, сообщил: «Мы доставим тебя в хорошее место для отдыха». После чего меня отвели на лестничную площадку между первым и вторым этажом и заставили встать на табурет. Они привязали меня за руки к отопительной трубе, затем убрали табурет, чтобы мои ноги не касались пола.
Ню наблюдал за мной. Всю ночь я, стиснув зубы, терпела мучительную боль. На следующее утро меня освободили, но плечи и руки онемели. Я до сих пор не чувствую своих пальцев.